开发者

匪汝之为美下一句是什么啊??

开发者 https://www.devze.com 2023-02-09 21:33 出处:网络 作者:StackOverflow中文版
u_109412410 2021-07-15 02:59 静女  《诗经 ·邶(bèi)风》  静女其姝(shū),俟(sì开发者_JAVA百科)我于城隅(yú)。爱而不见,搔首踟(chí)蹰(chú)。   静女其娈(luán),贻(yí)我彤(tóng)管。彤管
u_109412410 2021-07-15 02:59

静女

  《诗经 ·邶(bèi)风》  静女其姝(shū),俟(sì开发者_JAVA百科)我于城隅(yú)。爱而不见,搔首踟(chí)蹰(chú)。   静女其娈(luán),贻(yí)我彤(tóng)管。彤管有炜(wěi),说(yuè)怿(yì)女(rǔ)美。   自牧归(kuì)荑(tí),洵(xún)美且异。匪(fēi)女(rǔ)之为美,美人之贻。

文雅的姑娘真美丽,她约我到城边的角落里。却故意躲藏起来,惹我挠头又徘徊。美丽姑娘真好看,送我一支小彤管。彤管红红的发出闪闪的亮光,让人越看越喜爱。牧场归来送我荑草,荑草美得真出奇。不是荑草真的美,(而是)美人送我含爱意。

第一章写“我”赴约前往,却不见静女,“我”搔首踟躇。   第二章写静女赠我彤管,我喜欢彤管。   第三章写静女赠我荑,我认为荑美,实际是认为静女美。


①紙↑莣情歌 2021-07-15 03:00

开发者_如何学编程 大概意思是:并不是你漂亮,是因为你是美人所赠。


_WeCh****47883 开发者_开发技巧 2021-07-15 03:10

不是荑草长得美,是美人相赠的深厚情意。

一、原文:周 孔子编订《诗经 国风·邶风·静女》

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

二、译文:

娴静的姑娘真是可爱,约我到城角楼上来。故意躲藏让我寻找,我找不到急得抓耳又挠腮。

娴静的姑娘有好的容颜,送我了一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,我爱它颜色鲜艳。

姑娘在郊野采荑送给我,荑草美好又与其他不一样。不是荑草长得美,是美人相赠的深厚情意。


e10****53 开发者_JAVA技巧 2021-07-15 03:12

“匪女之为美“,并非它(归荑)很美丽,本句中的“之”无实义,不翻译。

“美人之贻”,美人的赠与,本句中的“之”,翻译成的。


且丧的白莲 2021-07-15 03:15

匪女之为美,现代意为:(并)不是你美。可见其中的“之”和“为”都没有实际含义。但各自在句的作用,也是相当重要的。助词“之”在句中起取消本句独立性的作用,引出下文的解释;“为”字在开发者_如何学C句中加强语气,强调“美”感的产生及原因,也是为下文服务。


zsm010324 2021-07开发者_Python百科-15 03:17

“匪女之为美”的 “之”,是“之所以”的简约式。整句:那女之所以显得美。


0

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消