《despacito》歌曲中唱的是西班牙语,由歌手路易斯·冯西、洋基老爹合唱。发行于2017年1月13日 ,收录于路易斯·冯西的第五张精选专辑《Despacito & Mis Grandes Éxitos(缓慢 我的精选辑)》中 。
aflytu 2021-08-02 08:40 开发者_StackOverflow
是斗鱼女主播 亮声open
如花请你饮茶 2021-08-02 08:44
《Despacito》是路易斯·冯西、洋基老爹合唱的歌曲,由艾瑞卡·安德、路易斯·冯西、洋基老爹共同创作的一首西班牙语歌曲,单曲发行于2017年1月13日。歌词如下:
作曲 : Luis Fonsi/Erika Ender
作词 : Luis Fonsi/Erika Ender
Sí, sabes que ya llevo rato mirándote
是的, 你知道我已注视你一会了
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
今天我一定要与你共舞一曲 (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
看,你的目光在热切呼唤着我
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)
指引我通往你心之路我定风雨无阻
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属
Me voy acercando y voy armando el plan
我正接近着你我正周密的策划
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!)
意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
如今,如今我正享受着行进的快感
Todos mis sentidos van pidiendo más
我身体的每个细胞都在祈求着更多
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我一定要义无反顾的到你身边
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
慢慢地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
Firmo en las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板
Sube sube
Sube sube
Sube, sube, sube
Sube, sube, sube
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Si te pido un beso ven dámelo
如果我向你索求一个吻,请给我
Yo sé que estás pensandolo
我知道你正在考虑当中
Llevo tiempo intentandolo
我已尝试了一段时间
Mami esto es dando y dandolo
宝贝这只是一个吻 给我吧
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
你知道每每见你我的心怦怦直跳
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
你知道我的心在寻找着它跳动的你
Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味
quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
我想 我想看看你能爱地多深
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
我并不着急,我想带着旅行的心情
Empecemos lento, después salvaje
始于风平浪静,之后疾风暴雨
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
cuando tú me besas con esa destreza
当你用熟练的技巧吻我
Veo que eres malicia con delicadeza
我发觉是你对我轻柔的挑逗
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美如同未完成的拼图
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
但我余有拼凑的一角
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
轻轻地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你衣衫褪去
Firmo en las paredes de tu laberinto
在墙上写下你的难题
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手绘的画板
Sube, sube, sube, sube, sube
Sube, sube, sube, sube, sube
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favori开发者_如何转开发tos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
轻轻地
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式
Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"
直到拍起的海浪叫到 哦我的天
Para que mi sello se quede contigo
直到给你留下属于我的烙印
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
轻轻地
在广陵岛吃凉面 2021-08-02 08:48 开发者_如何转开发 《Despacito》是波多黎各歌手路易斯·冯西(Luis Fonsi)和洋基老爹(Daddy Yankee)合唱的歌曲,由Erika Ender、路易斯·冯西、洋基老爹共同填词谱曲,发行于2017年1月13日
小小璇子 2021-08-02 08:48
Ay
冯西
洋基老爹
Oh oh…
Oh no, oh no…
Oh
Yeah…
Dididiri Daddy
Go
是的, 你知道我已注视你一会了
今天我一定要与你共舞一曲
DY
看,你的目光在热切呼唤着我
指引我通往你心之路我定风雨无阻
Oh
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属
我正接近着你我正周密的策划
意念驱使着我加快了脚步
Oh yeah
如今,如今我正享受着行进的快感
我身体的每个细胞都在祈求着更多
我一定要义无反顾的到你身边
轻轻地
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
让我附在你耳边向你吐露真言
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
慢慢地
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
将你的谜题画在墙上
让你的身体成为我手稿的绘板
起来,起来
动起来
我想每日清晨看见你头发起舞
我想成为你生命的韵律
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
让我越过你身体的危险地带
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
如果我向你索求一个吻,请给我
我知道你正在考虑当中
我已尝试了一段时间
宝贝这只是一个吻 给我吧
你知道每每见你我的心怦开发者_高级运维怦直跳
你知道我的心在寻找着它跳动的你
来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味
我想 我想看看你能爱地多深
我并不着急,我想带着旅行的心情
始于风平浪静,之后疾风暴雨
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
当你用熟练的技巧吻我
我发觉是你对我轻柔的挑逗
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
你的美如同未完成的拼图
但我余有拼凑的一角
轻轻地
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
让我附在你耳边向你吐露真言
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
轻轻地
我想用吻慢慢地将你衣衫褪去
在墙上写下你的难题
让你的身体成为我手绘的画板
起来,起来,动起来
我想每日清晨看见你头发起舞
我想成为你生命的韵律
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
让我越过你身体的危险地带
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
轻轻地
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式
直到拍起的海浪叫到 哦我的天
直到给你留下属于我的烙印
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
轻轻地
qkoufu707789 2021-08-02 08:55 开发者_如何学JAVA 《Despacito》是一首西班牙语歌曲。Sí, sabes que ya llevo rato mirándoteTengo que bailar contigo hoyVi que tu mirada ya estaba llamándomeMuéstrame el camino que yo voy是的,你知道我已经注视你好久了今天我要和你共舞我看得到,你的眼光一直在呼唤我向我展示那条我将要踏上的道路Tú, tú eres el imán y yo soy el metalMe voy acercando y voy armando el planSolo con pensarlo se acelera el pulso你,你像是磁铁,我是被你吸引的金属我正一步步靠近,我将要实施计划只是稍作遐想,我的脉搏就加速跳动Ya, ya me está gustando más de lo normalTodos mis sentidos van pidiendo másEsto hay que tomarlo sin ningún apuro如今,如今我正享受着不同寻常的状态我所有的感官都在寻求更多的快感冲破阻碍我也一定要解决这些DespacitoQuiero respirar tu cuello despacitoDeja que te diga cosas al oídoPara que te acuerdes si no estás conmigo轻轻地我想在你的颈边轻轻呼吸让我在你的耳旁倾诉心声为了让你牢记,哪怕你不在我身边DespacitoQuiero desnudarte a besos despacitoFirmo en las paredes de tu laberintoY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito慢慢地我想要用吻慢慢褪去你的衣裳在你迷宫的墙上刻下我的名字让你全身上下都变成我的作品Sube, sube, sube, sube, sube向上……Quiero ver bailar tu peloQuiero ser tu ritmoQue le enseñes a mi bocaTus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)我想看你的头发飘扬想要跟随你的节奏让你描绘我的嘴唇这些你最爱的部分Déjame sobrepasar tus zonas de peligroHasta provocar tus gritosY que olvides tu apellido让我越过你的危险区域直到让你不停尖叫直到你忘记自己的姓名Si te pido un beso ven dámeloYo sé que estás pensándoloLlevo tiempo intentándoloMami esto es dando y dándolo如果我向你索要一个吻,请把它给我我知道你正在考虑长久以来我一直在尝试宝贝,这只是一个吻,给我一个吻吧Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bomSabes que esa beba está buscando de mi bom bomVen prueba de mi boca para ver como te sabequiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe你知道你的心贴近我会砰砰直跳你知道你的心正在寻求我砰砰直跳的心来试试我的嘴唇,看看是什么滋味我想,我想知道你的爱到底有多深Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viajeEmpecemos lento, después salvajePasito a pasito, suave suavecitoNos vamos pegando, poquito a poquitocuando tú me besas con esa destrezaVeo que eres malicia con delicadeza我并不着急,我愿意和你一起旅行我们慢慢开始,之后更为激烈一步一步,柔情满满一点一点,我们将相互交融当你熟练地亲吻我我发觉所有的轻柔都是你的坏心眼Pasito a pasito, suave suavecitoNos vamos pegando, poquito a poquitoY es que esa belleza es un rompecabezasPero pa montarlo aquí tengo la pieza一步一步,柔情满满一点一点,我们将相互交融这种美好像是未完成的拼图但我拥有拼凑它的其中一块DespacitoQuiero respirar tu cuello despacitoDeja que te diga cosas al oidoPara que te acuerdes si no estás conmigo轻轻地我想在你的颈边轻轻呼吸让我在你的耳旁倾诉心声为了让你牢记,哪怕你不在我身边DespacitoQuiero desnudarte a besos despacitoFirmo en las paredes de tu laberintoY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito慢慢地我想要用吻慢慢褪去你的衣裳在你迷宫的墙上刻下我的名字让你全身上下都变成我的作品Sube, sube, sube, sube, sube向上……Quiero ver bailar tu peloQuiero ser tu ritmoQue le enseñes a mi bocaTus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)我想看你的头发飘扬想要跟随你的节奏让你描绘我的嘴唇这些你最爱的部分Déjame sobrepasar tus zonas de peligroHasta provocar tus gritosY que olvides tu apellido让我越过你的危险区域直到让你不停尖叫直到你忘记自己的姓名DespacitoVamos a hacerlo en una playa en Puerto Ricohasta que las olas griten Ay BenditoPara que mi sello se quede contigo轻轻地让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式直到海浪呼啸着发出祝福直到你印上我的专属标记Pasito a pasito, suave suavecitoNos vamos pegando, poquito a poquitoQue le enseñes a mi bocaTus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)一步一步,柔情满满一点一点,我们将相互交融让你描绘我的嘴唇这些你最爱的部分Pasito a pasito, suave suavecitoNos vamos pegando, poquito a poquitoHasta provocar tus gritosY que olvides tu apellido一步一步,柔情满满一点一点,我们将相互交融直到让你不停尖叫直到你忘记自己的姓名DespacitoPasito a pasito, suave suavecitoNos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)......轻轻地一步一步,柔情满满一点一点,我们将相互交融
精彩评论