TDY11 开发者_如何转开发 2021-06-12 14:07 “三十功名尘与土,八千里路云和月。”三十多岁了,功名未立,然而功名又算得了什么呢?它如同尘土一样,都是无所求的。我所渴望的是转战八千里路,为国家的统一不停的去战斗,在艰苦的征程中与白云和明月作伴。
p!nk 2021-06-12 14:11 开发者_开发技巧 是岳飞写的《满江红》这两句话的意思是:三十年来风尘仆仆,所成就的功名,轻微如尘土;带兵沙场南征北战八千里,看到的只是天上的云和月。这两句话是岳飞《满江红》词中的名句,现在多用来感叹自己多年劳苦奔波,人海浮沉所成就的低微,一事无成也。用“八千里路云和月”含有自况壮行跋涉千里的豪情。
_CFT****04818 2021-06-12 14:12
“三十功名尘与土,八千里路云和月。”出自宋代岳飞《满江红》词中的上阕。
【原文】:
满江红·写怀
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙!
【翻译】:
我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。
靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!【注释】:
凭:倚靠。处:时候。三十:指年龄。尘与土:谓征战中奔波劳累。八千:言征途之漫长。云和月:披星戴月,谓夜以断日地行军战斗。靖康耻:靖康是宋钦宗年开发者_如何学Python号。靖康元年(1126),金后攻破汴京,掳徽钦二帝北去。贺兰山:在今宁夏回族自治区。缺:山口。朝天阕:朝见皇帝,天阕,皇帝的宫殿。【赏析】:
此词感情慷慨悲凉,音调激越高亢,充满爱国激情。词中表现出作者对恢复中原的坚定信心和对敌寇的刻骨仇恨。陈廷焯盛赞此词曰:“何等气概!何等志向!千载下读之,凛凛有生气焉。莫等闲’二语,当为千古箴铭。”(《白雨斋词话》)【作者背景】:
岳飞(1103-1142)字鹏举,相州汤阴(今属河南)人。少年从军,官至河南、北诸路招讨使,枢密副使。他是南宋初年的抗金名将。因坚持抗敌,反对议和,为奸相秦桧以“莫须有”的罪名谋害。工诗词,但留传甚少。词仅存三首,内容皆表达抗金的伟大抱负和壮志难酬的深沉慨叹。风格悲壮,意气豪迈。有《岳武穆集》。就logo 开发者_开发问答 2021-06-12 14:15 我喜欢你 像雨洒落在热带与极地 不远万里
M30****6217 2021-06-12 14:19
全诗如下:
我还是喜欢你
像风走了八千里,不问归期
二月花开,三秋叶落
它见过哭泣的鱼
我还是喜欢你
像鱼看罢半夜雨,泪藏水底
没有痕迹,不必提起
它听说梅已忘记
我还是喜欢你
像梅吻了开发者_开发知识库一场雪,鲜血淋漓
等风春来,花雪成溪
它希望再遇见你
终于
鱼死在了泪一样咸的海
风再找不到来的路
梅被狠狠碾碎成了泥
都是没有心的,何苦念念不忘
我还是喜欢你
精彩评论