费立 2021-06-13 01:19
霜打雨淋
风吹日晒
拼音:fēng chuī rì shài
释义:狂风吹,烈日晒。 形容无所遮挡。
出 处:梁斌《红旗谱》二十七:“你风吹日晒地辛苦一年,连个痛快年也过不上。”
例 句:过去被忘却了的煤堆,风吹日晒,现在忽然大家开发者_Python百科争着去把他团成煤球收藏起来。
霜打雨淋
拼音:shuāng dǎ yǔ lín
释义:风霜吹打,雨水淋浇。形容身处的环境恶劣。
例句:普罗米修斯被锁在高加索山的悬崖峭壁上,终日遭受着风吹日晒,霜打雨淋。
M91****16 开发者_StackOverflow社区 2021-06-13 01:23 江村即事 司空曙(唐)钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。 纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。
美人如花隔云端22 2021-06-13 01:25 开发者_JS百科 清风送荷香荷花吐芬芳杨柳荡荷塘美景普新章
凝痕梦一 2021-06-13 01:28 开发者_如何学Python 春风日暖一日的下一句可以是:秋雨阵凉一阵秋风天冷一天人间年又一年原因:春风日暖一日是一种自然现象,所以下联与自然现象或规律有关初春,冬天还未完全过去,所以还有些寒意,而慢慢的,天气回暖,万物复苏。因此有春风日暖一日而秋天,越过离冬天越近,天气越冷,所以说秋风天冷一天
江水浪花 2021-06-13 01:29 白雪纷纷何所似?(谢安) 撒盐空中差可拟。(谢朗) 未若柳絮因风起。(谢道韫) 这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华。 据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,安欣然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。 谢安所乐,在于裙钗不让须眉,侄女之诗才,更在侄子之上。按谢朗少有文名,《世说新语·言语》篇引《续晋阳秋》称他“文义艳发”,《文学》篇引《中兴书》说他“博涉有逸才”。所以叔父出韵起题,侄子即为唱和,正见其才思敏捷也。平心而论,“撒盐空中”亦不失为一种比方,雪,以其粉白晶莹飘散而下,谢朗就近取譬,用撤盐空中拟之,虽不高明,也差可形容了。 然而,聪颖的妹妹并不迷信兄长的才名。她觉得,以盐拟雪固然不错,但没有形容出雪花六瓣,随风飘舞,纷纷扬扬,无边无际的根本特征。于是,针对兄长的原句,她作了大胆的修正:“未若柳絮因风起。” 柳絮,作为春时景物,有似花非花,因风而起,飘忽无根,满天飞舞的特征。晋伍辑之《柳花赋》曾形容:“扬零花而雪飞,或风回而游薄,或雾乱而飙零,野净秽而同降,物均色而齐明。”谢道韫将此来比拟北风吹起漫天飞雪,堪称契合无间。取柳絮可比其形言其大,点明当时的“雪骤”之景,而“因风起”更指出它随风飘舞,漫无边际的自然特点。(宋代的贺铸《青玉案》词有“满城风絮”句。)由此较之,雪花柳絮,可谓是异迹而同趣了。如此再看“撒盐空中”的比方,则未免有局促见肘之诮了。 清人沈德潜说:“事难显陈,理难言罄,每托物连类以形之。”(《说诗晬语》卷下)比喻是诗歌的基本修辞手法。其要在于贴切传神,新颖入妙。这正是谢道韫此句高于他兄长的地方。 但是,真正的佳句名句之所以千古流传,播传人口,更重要还在于它能通过形象传达出作者内心的思想感情。谢道韫的这句诗,其佳处不仅在工干设譬,还在于透露出女才子热爱生活、热爱自然的情怀。她将北风飞雪的严寒冬景,比作东风吹绵的和煦春色,不正表现出女作者开朗乐观的胸襟以及对美好春光的由衷向往么? 据《晋书》本传,谢道开发者_如何学Python韫的联句不仅得到她叔父的称赏,而且还受到在场嘉宾的一致赞许。这次联句,遂传为一时佳话,谢道韫从此也赢得了“咏絮才”的美名。后来南朝梁刘孝绰写过一首《对雪诗》,其中有“桂华殊皎皎,柳絮亦霏霏。讵比咸池曲,飘飖千里飞”。也许是受到谢道韫的启发。 须要说明的是,谢道韫的出色联句。并不是一时之功,刹那灵感,而是有她平时深厚的文学修养作基础的。《世说新语·言语》篇引《妇人集》称她“有文才,所著诗、赋、诔,颂传于世”。可惜绝大部分没有保存到今天
精彩评论