《鸟》是唐代文学家白居易创作的一首七言绝句。通过蕴含真情的“子望母归”的自然现象劝诫读者善待动物,同时以鸟喻人,劝诫权贵尊重平民。
原诗:
《鸟》唐代:白居易
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
释义:
谁说这群小鸟儿的生命微不足道?宇宙万物都有血有肉的皮,是一样的生命,没有孰轻孰重的道理。
我劝你们不要打枝头上的鸟儿,幼鸟还在巢中等待母亲的归来,弄不好一石数命啊!
陈佳文 2021-06-13 17:50 开发者_JAVA百科 梅特林克 莫里斯·梅特林克(1862—1949)(比利时)比利时剧作家、诗人、散文家。1911年,获得诺贝尔文学奖金。梅特林克1962年诞生于比利时的根特市。他从小就爱好文学,但他的父亲希望他成为一个律师。1887年,他来到巴黎就学,开始对写作发生兴趣。不久其父去世,于是他又回到比利时,以后就很少离开他的祖国。1889年,他正式从事写作。开始时,并不为人们所注意,但由于他那丰富的想象和惊人的创作能力,不久便被誉为比利时的莎士比亚。他的作品除《青鸟》外,尚有《盲人》、《佩利亚斯与梅丽桑德》、《蒙娜·凡娜》和《圣安东的奇迹》等20余种。 《青鸟》是“比利时的莎士比亚”莫里斯·梅特林克的最著名的代表作。
E15****596 2021-06-13 17:50
【意思】谁说这群小鸟儿的生命微不足道?宇宙万物都有血有肉的皮,是一样的生命,没有孰轻孰重的道理。我劝你们不要打枝头上的鸟儿,幼鸟还在巢中等待母亲的归来,弄不好一石数命啊!
【解词】道:说。莫:不要。子:小鸟。望:盼望。
【原文】《鸟》——唐·白居易
谁道群生性命微?一般开发者_开发百科骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
他想说 2021-06-13 17:53 开发者_Python百科
1、《鸟》--阿里斯托芬(公元前414年)
《鸟》是阿里斯托芬的杰作之一,是现存的唯一以神话幻想为题材的喜剧。
剧中有两个雅典人和一群鸟一起在天和地之间建立了一个“云中鹁鸪国”。这个国家是一个理想的社会,其中没有贫富之分,没有剥削,劳动是生存的唯一条件。这部喜剧讽刺雅典城市中的寄生生活,是欧洲文学史上最早描写理想社会的作品。
代表作:在《阿卡奈人》、《和平》和《吕西斯特拉忒》等。
2、《鸟》--唐代白居易
此诗先以一个反问句提出诗人自己的看法,接着点出鸟和人一样有着皮肉和骨骼,最后顺势提出人类应善待动物的劝诫,并以“子盼母归”的动人情景来感动人们。
原文:
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
译文:谁说这群小鸟的生命微不足道?它们和人类一样有血有肉。劝你不要追打枝头的小鸟,因为巢中的幼鸟盼望母鸟回来。
代表作:《长恨歌》、《琵琶行》、《卖炭翁》等。
3、《鸟》--文刀何广
《鸟》是文刀何广的一组散文诗,共两首。
4、《鸟》--梁实秋
是中国近代著名文学家、散文家、学者、文学批评家、翻译家梁实秋的散文,文章以典雅生动的语言描写了鸟的美,也记述了各种不同的鸟给自己带来的感受,字里行间蕴含着作者对自然、对人生的体味与理解。
5、《鸟》--科林·哈里森
《鸟》向鸟类爱好者介绍了书中收录的每种鸟的外型、习性、飞行特征、羽色、食性、鸣声等知识。
anything 2021-06-13 18:01 鸟的天堂,巴金著散文,是一篇记叙文。巴金(1904.11.25—2005.10.17),原名李尧棠,另有笔名有佩竿、极乐、黑浪、春风等,字芾甘。汉族,四川成都人,祖籍浙江嘉兴。中国作家、翻译家、社会活动家、无党派爱国民主人士。巴金1904年11月生在四川成都一个封建官僚家庭里,五四运动后,巴金深受新潮思想的影响,并在这种思想的影响下开始了他个人的反封建斗争。1923年巴金离家赴上海、南京等地求学,从此开始了他长达半个世纪的文学创作生涯。巴金在文革后撰写的《随想录》,内容朴实、感情真挚,充满着作者的忏悔和自省,巴金因此被誉为“二十世纪中国文学的良心”。个人作品中长篇小说《灭亡》《小说月报》第20卷第1期,上海开明书店1929年10月初版《家》上海开明书店1933年5月初版《春》上海开明书店1938年8月版《秋》上海开明书店1940年9月初版《爱情三部曲》:《雾》上海良友图书公司1936年1月版《雨》上海良友图书公司1933年1月初版巴金作品 封面 一览 (11张)《电》上海良友图书公司1935年3月初版《憩园》重庆文化生活出版社1944年初版《第四病室》上海晨光出版公司1946年版《寒夜》上海晨光出版公司1947年3月初版《死去的太阳》上海开明书店1931年初版《海底梦》上海新中国书局1932年8月初版《春天里的秋天》上海开明书店1932年10月初版《沙丁》上海开明书店1933年1月初版《萌芽》上海现代书局1933年9月初版《新生》上海开明书店1936年11月版《利娜》重庆文化生活出版社1940年8月初版《抗战三部曲》:《火》之一至之三,上海开明书店1940年12月一1945年7月版[11] [12] [13] 短篇小说集《复仇集》上海新中国书局1931年8月初版、《光明集》上海新中国书局1932年12月版《电椅集》上海新中国书局1933年2月初版、《抹布集》北京星云堂书店1933年4Yl初版《将军集》上海生活书店1934年8月初版、《沉默集》上海生活书店1934年10月初版《神·鬼·人》上海文化生活出版社1935年12月版、《沦落集》上海商务印书馆1936年3月初版《发的故事》上海文化生活出版社1937年2月版、《长生塔》上海文化生活出版社1937年3月初版《小人小事》成都文化生活出版社1943年6月初版、《还魂草》上海文化生活出版社1945年12月版《英雄的故事》上海平明出版社1953年9月初版、《明珠与玉姬》中国少年儿童出版社1957年4月版《李大海》作家出版社1961年12月初版[11] [12] [13] 散文合集《海行》、《旅途随笔》、《巴金自传》、《点滴》《生之忏悔》、《忆》、《短简》、《控诉》《梦与醉》、《旅途通讯》、《感想》、《黑土》《无题》、《龙·虎·狗》、《废园外》、《旅途杂记》《怀念》、《静夜的悲剧》、《纳粹杀人工厂——奥斯威辛》《华沙城的节日》、《生活在英雄们的中间》、《保卫和平的人们》《大欢乐的日子》、《谈契诃夫》、《一场挽救生命的战斗》、《友谊集》《赞歌集》、《倾吐不尽的感情》、《贤良桥畔》、《大寨行》《爝火集》、《创作回忆录》《序跋集》、《怀念集》、《家书—— 巴金萧珊书信集》《再思录》、《随想录》[11] [12] [13] 文学译著《薇娜》上海开明书店1928年6月初月初版《为了知识与自由的缘故》上海新宇宙书店1929年10月初版《骷髅的跳舞》上海开明书店1930年版《丹东之死》上海开明书店1930年7月版、《草原故事》上海马来亚书店1931年4月初版《秋天里的春天》上海开明书店1932年10月初版、《过客之花》上海开明书店1933年6月初版《门槛》上海文化生活出版社1936年5月初版、《叛逆者之歌》平社出版部初版本《夜未央》(上海文化生活出版社1937年3月初版)、《迟开的蔷薇》重庆文化生活出版社1943年1月初版《父与子》上海文化生活出版社1943年7月初版、《处女地》重庆文化生活出版社1944年初版《快乐王子》上海文化生活出版社1948年3月初版、《笑》(上海文化生活出版社1948年6月初版)《六人》上海文化生活出版社1949年9月初版、《红花》上海出版公司1950年11月初版《癞蛤蟆与玫瑰花》上海出版公司1952年1月初版、《木木》上海平民出版社1952年初版《屠格涅夫中短篇小说集》人民文学出版社1959年6月初版[11] [12] 传记忆作《蒲宁与巴布林》上海平民出版社1949年12月初版《狱中与逃狱》广州革新书局1927年5月初版《我的生活故事》上海文化生活出版社1941年8月初版《地底下的俄罗斯》上海启智书店1929年8月初版《我的自传》上海启明书店1930年4月初版《俄国虚无主义运动史话》上海文化生活出版社1936年8月初版《狱中记》上海文化生活出版社1939年4月初版《一个家庭的戏剧》人民文学出版社1962年版《狱中十二年》上海文化生活出版社1949年l2月初版《回忆契诃夫》上海平民出版社1950年1月初版《回忆托尔斯泰》上海平民开发者_开发问答出版社1950年4月初版《回忆屠格涅夫》上海平民出版社1950年8月初版《回忆录选》人民文学出版社1959年5月初版《往事与随想》上海译文出版社1979年10月初版[11] [12] [13] 理论作品《怎样建设真正自由平等的社会》1921年4月《半月》17号《再论无产阶级专政》《时事新报·学灯》1925年12fl 21日《列宁论》《时事新报·学灯)1925年12月29日《马克思主义卖淫妇》《时事新报·学灯)1926年1月19日《芝加哥的惨剧》旧金山平社1926年5月初版《革命的先驱》上海自由书店1928年5月初版《断头台上》上海自由书店1929年1月初版《俄罗斯十女杰》上海太平洋书店1930年10月初版《从资本主义到安那其主义》上海自由书店1930年7月初版《俄国社会运动史话》上海文化生活出版社1935年9月初版[11] [12] [13] 理论译作巴金 选集 封面一览 (4张)《面包略取》上海自由书店1927年1月初版《面包与自由》上海平民书店1940年8月初版《人生哲学:其起源及其发展》上海自由书店1928-1929年初版《伦理学的起源和发展》重庆文化生活出版社1941年6月初版《蒲鲁东底人生哲学》上海自由书店1929年初版《告青年》上海平明书店1938年6月初版《万人的安乐》上海平明书店1938年5月初版《西班牙的血》上海平明书店1938年7月初版《西班牙的黎明》上海平明书店1938年7月初版《西班牙的曙光》上海平明书店1939年3月初版《西班牙的斗争》上海平明书店1938年4月初版、《战士杜鲁底》上海平明书店1938年8月初版《西班牙》上海平明书店1939年4)1初版、《一个国际志愿兵的日记》上海平明书店1939年4月初版《西班牙的日记》上海平明书店1939年4月初版、《巴塞罗那的五月事变》上海平明书店1939年4月初版[11] [12] [13] 主编刊物《文化生活丛刊》(1935年一1952年)、《文学丛刊》(1935年一1949年)《文季丛书》(1939年一1951年)、《文学小丛刊》(1939年一1948年1《自由月刊》(1929年1月一4月)、《时代前》(1931年1月一7月)《文学季刊》(1934年4期)、《文季月刊》(1936年6月一12月)《文丛》(1937年一1939年)、《烽火》(1937年一1938年)《文艺月报》(1953年一1956年)、《上海文学》(1960年一1963年)《收获》(1957年一20o5年)
_WeCh****943058开发者_JAVA技巧 2021-06-13 18:08 据考证,这首诗的第一段最早出自于香港作家张小娴的一本八年前完成的小说,书中女主角对其爱人凄婉地说:“世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。”后来这段文字在台湾很流行,一群医学院的大学生在BBS上对其进行了集体创作接龙,而又不知从何时起,诗文被署上了泰戈尔的大名。 引用一段网上关于此的讨论: : 去年去香港的时候,同张小娴与我的香港老板吃饭,: 他们忽然问起我:「听说那一首诗在台湾非常流行?」: (那一首就是:世界上最遥远的距离…): 「对啊,原来是从网站流传出来的。」: 小娴忽然有点气愤:「我最近接到一堆信,有一堆人骂我,: 甚至在网上骂我说我抄袭泰戈尔的诗……我简直啼笑皆非。」: 其实,我也很茫然,: 因为我印象深刻小娴在1997年中出版的: 【荷包里的单人床】这本小说的封底就是这一首诗,取自小说里的一段文字。: 原文是:: 世界上最遥远的距离: 不是生与死的距离: 不是天各一方: 而是,我就站在你面前: 你却不知道我爱你: 我刚好特别喜欢小娴这本小说【荷包里的单人床】,: 里面的故事正如同那一首诗,是故事中女主角的心情。: 可是,我看网站上全部都说是泰戈尔写的,: 还引述是【漂鸟集】之类的,很少人提到是张小娴。: 好怪。: 前年,陶晶莹因为特别爱张小娴写的这个句子,访问张小娴时,: 还在电台节目引述这一段句子,并说明由来。: 结果,比不上吴宗宪对陈孝萱在综艺节目的「表白」引起的骚动。: 小娴当然是满生气的,她也去查泰戈尔的诗,至今并没有发现。: 然後她说:「那些句子,是我当时写那篇小说时想到的,为了表现女主角的心情;: 可是如果泰戈尔真的有类似的诗,翻译成中文也不可能一模一样的字句啊。」
精彩评论