星星(次中音萨克斯) (cover: 维塔斯)
周祺
语种: 俄语
本歌词于吾爱知道网收集
星星 - Vitas (维塔斯)很多次都在问自己
Очень много раз 开发者_如何学JAVAя себе
同样的问题
задавал вопрос
这一生我的意义会是什么
для чего родился на свет
云起云涌 为何这般漂浮不定
Я взрослел и рос.
震风陵雨 为何这般翩然而至
Для чего и плывут.
苟活于世
облака идут дожди
你自我的活着
в этом мире ты для себя
我向着你的世界 飞入云端
ничего не жди
我却没有翅膀 怎能高飞
Я бы улетел к облакам
繁星闪烁
да крыльев нет
召唤着我
манит меня из далека
尽管我们近在咫尺
тот звездный свет
却又是那般的遥不可及
Но звезду достать нелегко
不知道我
хоть цель близка
是否会有足够的勇气
И не знаю хватит ли сил
决然的离你而去
для броска
我仍会等着你
Я подожду еще чуть-чуть
但也会迈向新的旅程
и собираться буду в путь
为了梦想和希望
вслед за надеждой и мечтой
请为我坚持
Не догорай звезда моя
为我坚守
постой...
究竟还有多少的坎坷
сколько же мне ещё дорог
让我独自面对
Предстоит пройти
还有多少的崎岖
сколько покорить вершин
让我独自坚强
чтобы себя найти
我必须找回最初的自己
Сколько же с отвесной скалы
只为觅得你的踪迹
мне падать в низ
还有多少的险阻
Сколько начинать всё с нуля
让我独自成长
и есть ли смысл
我仍会等着你
Я подожду еще чуть-чуть
但也会迈向新的旅程
и собираться буду в путь
为了梦想和希望
вслед за надеждой и мечтой请为我坚持
未经许可,不得翻唱或使用
本歌词来源于网络收集,如有侵权请联系qq1935546784删除
精彩评论